Council Previews & Reviews >> Reviews > May 28, 2013

Council Review/Revisión del Concejo
Hartford City Council Meeting/La Reunión del Concejo Municipal

May 28 and 31, 2013 / 28 y 31de mayo, 2013

Produced by Hartford 2000, Inc., the Hartford Public Library, and the Office of Councilman Joel Cruz, Jr.
Producida por Hartford 2000, Inc. en conjunto con la Biblioteca Pública de Hartford y la Oficina del Concejal Joel Cruz Jr.

There were 31 items on the original agenda. One item was added to the agenda during the meeting. The City’s official listing of actions taken on all items on this agenda can be found online at:
http://www.hartford.gov/council-minutes.

En la agenda original habían 31 artículos. Un artículo se agregó a la agenda durante la reunión. Una lista oficial de decisiones sobre todos los artículos de la agenda, en ingles, puede ser vista por Internet en la dirección: http://www.hartford.gov/council-minutes.

The next regular Council meeting will be held on Monday, June 10, 2013 at 7 P.M. in the Council Chambers in Hartford City Hall, preceded at 6 PM by a public comment period. The next public hearing will be Monday, June 17, 2013 at 7 PM in the Council Chambers.

La próxima reunión ordinaria del Concejo será el lunes, 10 de junio a las 7 PM en la Cámara del Concejo en el edificio municipal, previo a dicha reunión habrá un espacio para comentarios del publico a las 6 PM. La próxima audiencia pública será el lunes 17 de junio, 2013 a las 7 PM en la Cámara del Concejo.

Items of Special Interest / Articulos de Especial Interes

Budget – The Council adopted a General Fund budget for the fiscal year 2013-14 of $538.8 million, a tax levy of 74.29 mills, and a Capital Improvement Plan totaling $106.9 million. (Segarra) (Item #1)

Presupuesto. El Concejo aprobó el presupuesto del Fondo General para el año fiscal 2013-2014 por $538.8 millones, una tasa de impuesto de 74.29 mills (un decimo de centavo) y un Plan de Mejora Capital que totaliza $106.9 millones. (Segarra) (Articulo #1)

Neighborhood Assistance Act – The Council referred, to its Operations, Management, Budget & Legislative Affairs Committee, a resolution that would approve a list of 80 nonprofit organizations and programs for participation in the 2013 Neighborhood Assistance Act (NAA), a State program through which businesses that make cash contributions to approved programs may receive State tax credits. To be eligible for NAA, programs must be approved by both the City and the CT Department of Revenue Services. (Segarra) (Item #2)

Ley de asistencia de barrio - El Consejo referió, a Comité de Operaciones, Administración, Presupuesto y Asuntos Legislativos, una resolución que apruebe una lista de 80 organizaciones sin fines de lucro y los programas para la participación en el Barrio 2013 Ley de Asistencia (NAA), un programa estatal a través de la cual las empresas que hacen contribuciones en efectivo a programas pueden recibir créditos de impuesto de estado. Para ser elegible para NAA, los programas deben ser aprobados por la ciudad y el Departamento de servicios de impuestos de CT. (Segarra) (Articulo #2)

Police Substation – The Council approved a resolution authorizing the Mayor to enter into a lease agreement with Trinity College for use of space at 130 New Britain Avenue for a Police substation. The term of the lease will be from February 1, 2013 through January 31, 2016. Trinity will provide the use of the space rent-free and the City will pay for utilities. (Segarra) (Item #22)

Subestación de Policía. El concejo aprobó una resolución que autoriza al Alcalde el iniciar un contrato de arrendamiento con Trinity College para usar el espacio en el 130 de la Avenida New Britain para una subestación de Policía. El término del contrato será desde el 1 de Febrero 2013 hasta Enero 31 del 2016. Trinity College cederá gratis el uso del espacio y la ciudad pagara por las utilidades. (Segarra) (Articulo #22)

Morgan Street Garage – The Council approved a resolution authorizing the City to sell the Morgan Street Garage to the State of Connecticut. The State has proposed the sale because it is purchasing a nearby office complex and needs additional parking for State employees who will be working there. The price of the garage will be the amount needed to pay off the bonds which were issued to build the garage (estimated at $23 million). The resolution also calls for the City to retain ownership of the land under the garage and to lease the land to the State for 99 years in return for 4 annual payments of $800,000 each for a total of $3.2 million. (Segarra) (Item #23)

Estacionamiento de la Calle Morgan. El concejo aprobó una resolución autorizando a la ciudad, la venta del estacionamiento de la Calle Morgan al Estado de Connecticut. El estado ha propuesto esta venta ya que estará comprando un complejo de oficinas cercano y necesita parqueo adicional para los empleados que trabajaran allí. El precio a pagar será la suma total que se uso en los bonos emitidos para la construcción del estacionamiento (estimado en $23 millones). La resolución también indica que la ciudad mantendrá en propiedad la tierra debajo del estacionamiento y rentara esa tierra al estado por 99 años; recibirá en retorno 4 pagos anuales de $800,000 cada uno para un total de $3.2 millones. (Segarra) (Articulo #23)

Anti-Blight Program - The Council referred, to its Quality of Life, Public Safety, & Housing Committee and to Public Hearing, an ordinance that amends provisions of the Anti-Blight Program. Changes include: 1) allowing a new owner of a blighted property to request a 30-day extension of time to remedy blighting conditions, 2) allowing the City to grant an exception to the special assessment imposed upon blighted property if rehabilitation is underway or ownership has recently changed, and 3) requiring re-approval of tax deferrals on rehabilitated properties if work is not completed within two years. (Segarra) (Item #28)

Anti-Blight Programa. El Consejo referió, a Comité de Calidad de Vida, Seguridad Pública y Viviendas y a Audiencia Pública, una ordenanza que modifica las disposiciones del programa Anti-Blight. Los cambios incluyen: 1) lo que permite un nuevo propietario de una propiedad arruinada para solicitar una prórroga de 30 días de tiempo para remediar condiciones de frío, 2) permitiendo la ciudad otorgar una excepción a la evaluación especial impuesta sobre la propiedad arruinada si rehabilitación está en marcha o propiedad ha cambiado recientemente y 3) que requieren supera de aplazamientos de impuestos sobre propiedades rehabilitados si el trabajo no se ha completado dentro de dos años. (Segarra) (Articulo #28)

Action on All Agenda Items / Decisiones sobre todos los artículos de la agenda

Item # / Articulo

  1. Budget. Adoption of the General Fund Budget for fiscal year 2013-2014. Passed

    Presupuesto. Aprobación de los presupuestos generales del fondo para el año fiscal 2013-2014. (Segarra) Aprobado

  2. Neighborhood Programs. Authorization to submit 80 program proposals to the Connecticut Department of Revenue Services for participation in the State’s Tax Credit Program. (Segarra) Referred to the Operations, Management, Budget & Legislative Affairs Committee

    Barrio programas. Autorización para presentar propuestas de programa 80 para el Departamento de servicios de impuestos de Connecticut para la participación en el programa de crédito de impuestos del estado. (Segarra) Referido a Comité de Operaciones, Administración, Presupuesto y Asuntos Legislativos

  3. Youth Grant. Authorization to accept two Youth Service Bureau grants from the Connecticut Department of Education in the amount of $170,499. (Segarra) Referred to the Health & Human Services Committee

    Juventud Grant. Autorización para aceptar dos jóvenes Service Bureau subvenciones del Departamento de Educación de Connecticut en la cantidad de $170.499. (Segarra) Referido a Comité de Salud y Servicios Humanos

  4. Donation. Approval to accept the donation of 180 wire boxes by the Aetna Insurance Company to the Police Department. (Segarra) Passed

    Donación. Aprobación para aceptar la donación de 180 cajas de cable por la compañía de seguros Aetna al Departamento de policía. (Segarra) Aprobado

  5. Farmington Avenue Easements. Authorization for the City to obtain easements from owners of property on Farmington Avenue between Marshall and Sherman Streets in order to make streetscape improvements. (Segarra) Referred to the Planning & Economic Development Committee, the Planning & Zoning Commission, and Public Hearing

    Farmington Avenue Servidumbres. Autorización de la ciudad obtener servidumbres de dueños de propiedad en Farmington Avenue entre las calles de Sherman y Marshall con el fin de mejorar el paisaje urbano. (Segarra) Referido a Comité de Planificación y Desarrollo Económico y a Comisión de Planificación y Zonificación y a Audiencia Pública

  6. Delinquent Taxes. Authorization for the Tax Collector to transfer delinquent motor vehicle taxes from 2005 to the “suspense book” required by State statute. (Segarra) Referred to the Operations, Management, Budget & Legislative Affairs Committee

    Morosos impuestos. Autorización para el recaudador de impuestos transferir impuestos morosos del vehículo de motor de 2005 al "libro de suspenso" requerido por ley estatal. (Segarra) Referido a Comité de Operaciones, Administración, Presupuesto y Asuntos Legislativos

  7. Tax Abatement. Authorization to enter into a 25 year tax abatement agreement for affordable housing units located in ArtSpace at 555 Asylum Street. (Segarra) Referred to the Operations, Management, Budget & Legislative Affairs Committee

    Impuesto de deducción. Autorización para entrar en un acuerdo de reducción de impuestos de 25 años para unidades de vivienda asequible situadas en ArtSpace en 555 asilo Street. (Segarra) Referido a Comité de Operaciones, Administración, Presupuesto y Asuntos Legislativos

  8. Reception. Approval for wine to be served at a reception for board and commission members to be held at the Hartford Public Library on June 12, 2013. (Segarra) Referred to the Public Works, Parks & Environment Committee

    Recepción. Aprobación para el vino ser servido en una recepción para los miembros de la Junta Directiva y la Comisión que se celebrará en la biblioteca pública de Hartford el 12 de junio de 2013. (Segarra) Referido a Comité de Obras Públicas, Parques y Ambiente

  9. MLK School. Report of discussions held by the Council’s Health & Human Services Committee on health and safety conditions at Martin Luther King, Jr. School. (Segarra) Received

    MLK Escuela. Informe de discusiones sostenido por la Comité de Salud y Servicios Humanos del Consejo en condiciones de seguridad y salud en la escuela Martin Luther King Jr. Recibido

  10. Maternal & Infant Outreach. Approval to accept two donations of $105,000 each from Hartford Hospital and St. Francis Hospital to improve prenatal care for low-income high-risk pregnant women. (Segarra) Passed

    Alcance Materno Infantil. Aprobacion para aceptar dos donaciones por $105,000 cada una, de Hartford Hospital y St. Francis Hospital para mejorar el cuidado prenatal para mujeres embarazadas con alto riesgo y bajo ingreso económico. (Segarra) Aprobado

  11. WIC. Authorization to extend contracts with Catholic Charities and Command Security as part of the operation of the City’s Women, Infants, & Children (WIC) food and nutrition program. (Segarra) Passed

    WIC. Autorizacion para extender contraltos con Catholic Charities y Command Security como parte del programa de comida y nutricion WIC de la ciudad. (Segarra) Aprobado

  12. Public Health Grant. Approval to accept $147,000 from the Connecticut Department of Public Health for health programming. (Segarra) Passed

    Fondos para Salud Publica. Aprobación para aceptar $147,000 del departamento de Salud Publica de Connecticut para programación de salud. (Segarra) Aprobado

  13. Lead Poisoning Prevention. Approval to accept $90,000 from the Connecticut Department of Public Health for continuing the childhood lead poisoning prevention program. (Segarra) Passed

    Prevención de Envenenamiento por plomo. Aprobación para aceptar $90,000 del Departamento de Salud Publica de Connecticut para continuar el programa de prevención de envenenamiento por plomo en la infancia. (Segarra) Aprobado

  14. Mental Health Forum. Resolution supporting a forum on mental health issues, to be sponsored by the North Central Region Mental Health Board on June 15, 2013 at the Hartford Public Library. (Deutsch) Passed

    Foro de Salud Mental. Resolución apoyando un foro acerca de problemas de salud mental que será patrocinado por la North Central Region Mental Health Board el 15 de Junio, 2013 en la biblioteca Publica de Hartford. (Deutsch) Aprobado

  15. Food Policy Commission. Confirmation of the reappointment of Dawn Crayco to the Commission on Food Policy. (Segarra) Passed

    Comisión de Política alimentaria. Confirmación del renombramiento de Dawn Crayco a la Comisión de Política Alimentaria. (Segarra) Aprobado

  16. Clinical Affiliation Agreements. Authorization for the City to enter into agreements with colleges and universities to place medical and nursing students in the Hartford Department of Health & Human Services. (Segarra) Passed

    Acuerdos de afiliación clínica. Autorización para que la ciudad participe en acuerdos con colegios y universidades para colocar estudiantes de medicina y enfermería en el Departamento de Salud y Servicios Humanos de Hartford. (Segarra) Aprobado

  17. Grandparents Raising Grandchildren Commission. Confirmation of the Mayor’s reappointment of Christina LaMorte to the Commission on Grandparents Raising Grandchildren. (Segarra) Passed

    Comisión de Abuelos criando a nietos. Confirmación del renombramiento por parte del alcalde, de Christina LaMorte a la Comisión de Abuelos criando a nietos. (Segarra) Aprobado

  18. HIV/AIDS Commission. Confirmation of the Mayor’s appointment of Marichal Monts to the Commission on HIV/AIDS. (Segarra) Passed

    Comisión VIH/SIDA. Confirmación de los nombramientos por el Alcalde de Marichal Monts a la Comisión de VIH/SIDA (Segarra) Aprobado

  19. Healthy Start Grant. Authorization to accept a grant of $173,000 from the CT Dept. of Public Health for the City’s program to give babies a healthy start in life. (Segarra) Passed

    Fondos para Inicio Saludable. Autorización para aceptar fondos por $173,000 del departamento de Salud Publica de CT para el programa de la ciudad que le da a los bebes un Inicio de vida Saludable. (Segarra) Aprobado

  20. Parks & Recreation Commission. Confirmation of the Mayor’s reappointment of Mary Rickel Pelletier to the Parks & Recreation Advisory Commission. (Segarra) Passed

    Comisión de Parques y Recreación. Confirmación del renombramiento por parte del alcalde, de Mary Rickel Pelletier a la Comisión de Asesoría para Parques y Recreación. (Segarra) Aprobado

  21. Clean Air Act. Resolution urging the President and the EPA to fully enforce the Clean Air Act. (MacDonald) Passed

    Ley de aire limpio. Resolucion que urge al presidente y a la EPA el que cumplan a cabalidad con la ley de Aire Limpio. (MacDonald) Aprobado

  22. Trinity College Agreement. Approval for the City to use Trinity-owned property at 130 New Britain Avenue for a Police facility. (Segarra) Passed

    Acuerdo con Trinity College. Aprobación para que la ciudad utilice la propiedad de Trinity College en el 130 de la Avenida New Britan para una estación de Policía (Segarra) Aprobado

  23. Sale of Morgan Street Garage. Approval of the sale of the Morgan Street Garage to the State of Connecticut. (Segarra) Passed

    Venta del Estacionamiento de la Calle Morgan. Aprobación para la venta del estacionamiento de la calle Morgan al Estado de Connecticut. (Segarra) Aprobado

  24. Reallocation of Capital Funds. Ordinance appropriating $121,867 for renovation of the North Hartford Senior Center and $2,750,000 for the purpose of constructing two multi-use sports fields in partnership with the Cal Ripken Foundation. (Segarra) Postponed

    Colocación de Fondos de Capital. Ordenanza que apropia $121,867 para renovación del centro de ancianos del norte de Hartford y $2,750,000 con el propósito de construir dos campos multiusos deportivos en asociación con la Fundación Cal Ripken. (Segarra) Postpuesto

  25. Council Staff. Ordinance stating that the administrative support for the Council shall consist of a chief of staff, five executive assistants, and a budget and policy analyst. (Wooden, Anderson, MacDonald) Postponed

    Personal del Concejo. Ordenanza que establece que el personal administrativo del Concejo Municipal consista en un Jefe de Personal, cinco asistentes ejecutivos y un analista de presupuesto y políticas. (Wooden, Anderson, MacDonald) Postpuesto

  26. Waiver. Ordinance waiving a limitation on employment of retirees. (Segarra) Postponed

    Renuncia. Ordenanza renunciando a una limitación en el empleo de los jubilados. (Segarra) Postpuesto

  27. State Library Grant. Approval for the City to accept $9,500 in grant funds from the CT State Library for continued archiving of City records to make them accessible to the public. (Segarra) Passed

    Biblioteca Pública del Estado. Aprobación de la ciudad para aceptar $9.500 en fondos procedentes de la Biblioteca del Estado de CT sigue archivado registros de la ciudad para que sean accesibles al público. (Segarra) Aprobado

  28. Anti-Blight Program. Changes to the Anti-Blight ordinance to comply with changes in State law and to improve the efficiency and effectiveness of the program. (Segarra) Referred to Quality of Life, Public Safety, and Housing Committee and Public Hearing

    Anti-Blight Programa. Cambios a la Ordenanza Anti-Blight para cumplir con los cambios en la ley estatal, y para mejorar la eficiencia y la eficacia del programa. (Segarra) Referido a Comité de Calidad de Vida, Seguridad Pública y Viviendas y Audiencia Pública

  29. Task Force. Creation of a Healthcare and Pension Benefits Task Force to study the current structure and recommend changes that address fiscal challenges with the need to treat City employees fairly and equitably. (Segarra, Wooden, Aponte, Anderson, Cruz, De Jesus, Kennedy, MacDonald) Referred to the Operations, Management, Budget & Legislative Affairs Committee

    Grupo de trabajo. Creación de una salud y fuerza de tarea de beneficios de Pensión para estudiar la estructura actual y recomendar cambios que enfrentan los desafíos fiscales con la necesidad de tratar a empleados de la ciudad justa y equitativamente. (Segarra, Wooden, Aponte, Anderson, Cruz, De Jesus, Kennedy, MacDonald) Referido a Comité de Operaciones, Administración, Presupuesto y Asuntos Legislativos

  30. Special Events. Creation of a task force to assess the current cost and fee structure of special events and suggest possible changes. (DeJesus) Referred to the Operations, Management, Budget & Legislative Affairs Committee

    Eventos. Creación de un grupo de trabajo para evaluar la estructura actual de costos y tasa de eventos especiales y sugerir posibles cambios. (DeJesus) Referido a Comité de Operaciones, Administración, Presupuesto y Asuntos Legislativos

  31. Hartford Courant. Resolution supporting professional and objective news coverage and opposing the takeover of the Hartford Courant by Koch Industries. (Deutsch, Jennings, Cruz) Referred to the Operations, Management, Budget & Legislative Affairs Committee

    Hartford Courant. Resolución apoyando la cobertura profesional y objetiva y oponerse a la toma de posesión de Hartford Courant por Koch Industries. (Deutsch, Jennings, Cruz) Referido a Comité de Operaciones, Administración, Presupuesto y Asuntos Legislativos

  32. Attorney. Authorization for the Council to hire an attorney (Steven Mednick) to provide a legal opinion on the Mayor’s authority to disapprove Council resolutions regarding the City Budget. (Wooden) Passed

    Abogado. Autorización para que el Concejo Municipal contrate a un abogado (Steven Mednick) que provea una opinión legal acerca de la autoridad que el alcalde pueda tener para no aprobar las resoluciones del concejo acerca del presupuesto de la Ciudad. (Wooden) Aprobado

If you have any questions about the agenda, please email Linda Bayer at Htfd2000@aol.com or Fernando Marroquin at Marrf001@hartford.gov . The Bilingual Council Preview/Review is a joint project of Hartford 2000 and the Office of Councilman Joel Cruz, Jr.

Si usted tiene alguna pregunta acerca de la agenda, por favor envie un correo electronico a Linda Bayer, Htfd2000@aol.com o Fernando Marroquin, Marrf001@hartford.gov . La Agenda Bilingüe de las reuniones del Concejo Municipal es un proyecto de Hartford 2000 y la Oficina del Concejal Joel Cruz, Jr.

| Last update: September 25, 2012 |
     
Powered by Hartford Public Library  

Includes option to search related Hartford sites.

Advanced Search
Search Tips

Can't Find It? Have a Question?