Council Previews & Reviews >> Previews > March 11, 2013

Council Preview / Avances de la Agenda
Hartford City Council Meeting / Reunión del Concejo Municipal

Monday, March 11, 2013 / Lunes, 11 de marzo, 2013

Produced by Hartford 2000, Inc., the Hartford Public Library, and the Office of Councilman Joel Cruz, Jr.
Producida por Hartford 2000, Inc. en conjunto con la Biblioteca Pública de Hartford, y la Oficina del Concejal Joel Cruz Jr.

The Council meeting will begin at 7 P.M. at Hartford City Hall in Council Chambers. The meeting will be preceded, at 5:00 PM by the Mayor’s State of the City address and, at 6:00 PM, by an open agenda public hearing. The next public hearing will be Monday, March 18, 2012 at 7 PM.

La reunión del Concejo iniciara a las 7 PM en el edificio municipal en la Cámara del Concejo Municipal. Esta reunión estará precedida por la presentación del alcalde acerca del estado de la Ciudad que se realizara a las 5:00 PM. A las 6 de la tarde, habrá un espacio para comentarios del público. La próxima Audiencia publica será el lunes 18 de marzo a las 7 PM.

There are 25 items on the agenda. Below is detailed information about items of special interest to neighborhoods. Following those details is a listing of all agenda items, in layperson’s language. The complete official agenda for the Council meeting is available in English online by clicking on “Council Agendas” at the following web site: http://townclerk.hartford.gov/Webfiles/archive.aspx

Hay 25 articulos en la Agenda de esta reunión. Abajo encontrara información detallada acerca de algunos artículos de especial interés para los vecindarios. A continuación de estos detalles, esta una lista de todos los artículos de la agenda en un lenguaje sencillo. La agenda oficial completa para la reunión del concejo esta disponible en ingles por internet en el enlace “Council Agendas” en la dirección: http://townclerk.hartford.gov/Webfiles/archive.aspx

Items of Special Interest/Articulos de Especial Interest

New Agenda Items: The following items appear for the first time on the Council’s Agenda.

Articulos nuevos en la Agenda: Los siguientes artículos aparecen por primera vez en la agenda.

JAG Innovations Grant – The Council will consider a resolution authorizing the City to apply for a $1.0 million Justice Assistance Grant from the U.S. Department of Justice. If approved, the Police Department will utilize the grant to develop and implement the South District Partnership, to address the multiple factors that contribute to violent crime. The initiative will work with community service providers and programs and will incorporate the Police Department’s PROSPER program (Preventing Recidivism through Organized Supervision, Partnerships and Enhanced Relationships). (Segarra) (Item #5)

Fondos para Innovaciones JAG. El Concejo considerara una resolución autorizando a la ciudad el aplicar para una beca para Asistencia de Justicia, de $1.0 millones de dólares, de parte del Departamento de Justicia del gobierno federal. Si se aprueba, el Departamento de Policía utilizara los fondos para desarrollar e implementar la Sociedad del Distrito Sur, para enfrentar los múltiples factores que contribuyen al crimen organizado. Esta iniciativa servirá para trabajar con proveedores de servicios y programas comunitarios, y ayudara a incorporar el programa PROSPER a dichas iniciativas. (Segarra) (Articulo #5)

Protecting Children – The Council will consider a resolution concerning products designed for children which contain toxic chemicals that can result in birth defects and can cause irreparable harm to children’s hormonal systems, brain and sexual development, and long-term memory. The resolution calls for passage of State legislation that would create a process for identifying chemicals of high concern and a plan for replacing such chemicals with safer alternatives. (Jennings, Cruz, Anderson, MacDonald) (Item #23)

Protegiendo a los Niños. El concejo considerara una resolución que habla acerca de productos diseñados para niños que contengan químicos tóxicos que puedan provocar defectos al nacer y que pueden causar daños irreparables a los sistemas hormonales de los pequeños, así como problemas de cerebro, desarrollo sexual y memoria a largo plazo. La resolución pide que se apruebe una legislación estatal que pueda crear un proceso para identificar químicos de este tipo y planear el remplazo de estos por alternativas más seguras. (Jennings, Cruz, Anderson, MacDonald) (Articulo #23)

Previously Submitted Items: The following items were previously on the Council Agenda and were included in the Council Preview/Review. They were referred to committees and/or public hearing or action was postponed by the Council. They are now on the agenda again for action.

Articulos previamente sometidos: Los artículos siguientes fueron previamente sometidos a la agenda del Concejo y fueron incluidos en las Agendas previas. Fueron referidos a algún comité, a la audiencia publica o fueron pospuestos. Ahora están de nuevo en esta Agenda para que se tomen acciones con ellos.

Permit Fee Reductions – The Council will consider a resolution that would extend the existing program of permit fee reductions through June 30, 2013. In February of 2012, in order to promote development in the city, the Council authorized a reduction in fees charged for building, heating, plumbing, refrigeration, sprinkler, electrical, elevator, and demolition permits. The reduction was for a one-year period and will expire on March 31, 2013 unless Council reauthorizes it. (Segarra) (Item #11)

Reducciones para cuotas de permisos. El Concejo considerara una resolución para autorizar el extender el programa de reducción de cuotas para permisos de construcción, calefacción, plomería y otros permisos relacionados con estas áreas hasta 30 de Junio, 2013. En Febrero del 2012, para promover el desarrollo de la ciudad, el Concejo autorizo una reducción para dichas cuotas cobradas en construcción, calefacción, plomería, refrigeración, electricidad, elevadores y demoliciones. La reducción era por un año y expirara en Marzo, a menos que el concejo reautorice. (Segarra) (Articulo #11)

All Agenda Items / Todos los artículos de la agenda

Item # Articulo

  1. Registrars Office. Authorization to transfer $66,007 from the City’s Contingency Account to the Office of the Registrars to partially cover cost overruns. (Segarra)

    Oficina de Registro de votantes. Autorización para transferir $66,007 de la cuenta de contingencia de la ciudad a la oficina de registro de votantes para cubrir parcialmente algunos costos excesivos. (Segarra)

  2. Commission on the Environment. Confirmation of the Mayor’s appointments of Abraham Scarr and Russell Williams to the Advisory Commission on the Environment. (Segarra)

    Comisión del Ambiente. Confirmación de los nombramientos del Alcalde, de Abraham Scarr y Russell Williams a la Comisión de Asesoría del Ambiente. (Segarra)

  3. Life Insurance. Authorization to enter into a contract with The Hartford to provide life insurance benefits to employees and retirees of the City of Hartford and the Board of Education. (Segarra)

    Seguro de Vida. Autorización para entrar a un contrato con The Hartford para que provea beneficios de seguro de vida a empleados y jubilados de la Ciudad de Hartford y la Junta de Educación. (Segarra)

  4. NCAAA Grant Funds. Approval to apply for and accept $231,000 in grant funds from the North Central Area Agency on Aging for the Home Help, Keep on Living, and Dial-a-Ride programs for the elderly. (Segarra)

    Fondos para beca NCAAA. Aprobación para que la ciudad aplique y acepte $231,000 en fondos de una beca de la Agencia del Área Norte y Central para el Envejecimiento para los programas de ancianos: Ayuda en el hogar, Sigue Viviendo y Llame-para-que-lo-lleven. (Segarra)

  5. JAG Innovations Grant. Approval to apply for and accept a $1.0 million grant from the U.S. Department of Justice for implementation of the Police Department’s South District Partnership. (Segarra)

    Fondos para Innovaciones JAG. Aprobación para que la ciudad aplique y acepte una beca para Asistencia de Justicia, de $1.0 millones de dólares, de parte del Departamento de Justicia del gobierno federal, para implementar el programa de Sociedad en el distrito Sur. (Segarra)

  6. Settlement. Resolution of workers’ compensation claims by Evans Caesar for $120,000. (Segarra)

    Acuerdo. Resolucion de la queja de compensacion del trabajador Evans Caesar por $120,000 (Segarra)

  7. Mayoral Update. Monthly report by Mayor Segarra on the operation and finances of the City. (Segarra)

    Reporte del Alcalde. Reporte mensual del alcalde Segarra acerca de las operaciones y finanzas de la ciudad. (Segarra)

  8. Annual Report. Report on the activities of the Livable & Sustainable Neighborhoods Initiative during the past year. (Segarra)

    Reporte Anual. Reporte de las actividades durante el 2012 de la iniciativa Livable & Sustainable Neighborhoods –Vecindarios Sostenibles y Vivibles- (Segarra)

  9. Report. Report from the Public Works, Parks & Environment Committee on discussions held with the Coalition for Environmental Justice on protecting children from toxic chemicals. (see #23)

    Reporte. Reporte del Comité de Obras Publicas, Parques y ambiente acerca de discusiones mantenidas con la Coalición de Justicia Ambiental de Connecticut acerca de proteger a los niños de sustancias toxicas. (Ver #23)

  10. Ethics Commission. Confirmation of the appointment of Kurtis L. Denison to the Ethics Commission. (Segarra)

    Comision de Etica. Confirmación del nombramiento de Kurtis L. Denison a la comisión de Etica. (Segarra)

  11. Permit Fee Reductions. Authorization to extend the program of reduced fees for building, heating , plumbing, and other building related permits through June 30, 2012. (Segarra)

    Reducciones para cuotas de permisos. Autorización para extender el programa de reducción de cuotas para permisos de construcción, calefacción, plomería y otros permisos relacionados con estas áreas hasta 30 de Junio, 2012. (Segarra)

  12. Permit Fee Waiver. Approval to waive permit fees for work to be carried out during Rebuilding Together Hartford’s National Rebuilding Day on April 27, 2013. (Segarra)

    Anulación de pago por permisos. Aprobación para anular el pago por permisos para los trabajos que se realizaran en el Día Nacional de la Reconstrucción, Reconstruyendo Hartford Juntos, el 27 de Abril, 2013. (Segarra)

  13. Clean Energy. Authorization for the City to participate in the Clean Energy Communities Program with a commitment to reduce City building energy consumption by 20% by 2018. (Segarra)

    Energía Limpia. Autorización para que la ciudad participe en el Programa de Comunidades con Energía Limpia, con el compromiso para reducir el consumo de energía de los edificios de la ciudad en un 20% para el 2018. (Segarra)

  14. Arts Grant. Authorization for the City to accept $100,000 from the CT Department of Economic and Community Development to convert empty storefronts in Downtown to arts-based uses. (Segarra)

    Fondos para Arte. Autorización para que la ciudad acepte $100,000 del departamento de Desarrollo Económico y comunitario del estado para convertir locales vacios del centro de la ciudad en espacios para mostrar arte. (Segarra)

  15. Tax Abatement. Authorization for the City to enter into a 30 year tax abatement agreement for J.D. Fox Manor, a 90 unit low income elderly housing complex. (Segarra)

    Reduccion de Impuestos. Autorización para que la ciudad tenga un arreglo para reduccion de impuestos por 30 años a favor de J.D. Fox Manor, un complejo de viviendas de ancianos con bajos ingresos económicos. (Segarra)

  16. Elderly Tax Relief. Authorization to extend the Elderly Tax Relief program to Hartford homeowners for taxes due on the October 1, 2012 Grand List. (Segarra)

    Reducción de impuestos para ancianos. Autorización para extender el programa de reducción de impuestos para ancianos que sean dueños de casas y que están incluidos en la lista para pagos del 1 de Octubre, 2012. (Segarra)

  17. EFSP Grant. Approval for the City to accept $33,237 in Emergency Food & Shelter Program funds from the Federal Emergency Management Agency to be used for the operation of the McKinney Shelter. (Segarra)

    Fondos EFSP. Aprobación para que la ciudad acepte $33,237 en fondos para el Programa de Refugios y alimentación de Emergencia, por parte de la Agencia Federal para el Manejo de Emergencias, para ser usados en la operación del Refugio McKinney. (Segarra)

  18. Addiction & Public Health Commission. Confirmation of the Mayor’s appointment of Andrew Woods, William Young, Frede3rick Lynn, and Philip Valentine to the Commission on Addiction & Public Health. (Segarra)

    Comisión de Adicciones y Salud Publica. Confirmación del nombramiento por el alcalde, de Andrew Woods, William Young, Frederick Lynn y Philip Valentine a la Comisión de Adicciones y Salud Publica. (Segarra)

  19. Grandparents Raising Grandchildren Commission. Confirmation of the Mayor’s reappointment of Carmen Zayas, Sharon Pope, Christina LaMorte, Graciela Davila, and Linda Cobbs to the Commission on Grandparents Raising Grandchildren. (Segarra)

    Comisión de Abuelos criando a nietos. Confirmación del renombramiento por parte del alcalde, de Carmen Zayas, Sharon Pope, Christina LaMorte, Graciela Davila y Linda Cobbs a la Comisión de Abuelos criando a nietos. (Segarra)

  20. ESI. Ordinance requiring that Council approve all Exceptional Service Increments given to City employees. (Kennedy)

    ISE. Ordenanza que requiere que el Concejo, apruebe todos los Incrementos por Servicio Excepcional, dados a los Empleados de la Ciudad. (Kennedy)

  21. Executive Assistant. Appointment of Malisa J. Diaz as Executive Assistant to Councilman Raul De Jesus. (De Jesus)

    Asistente Ejecutiva. Nombramiento de Malisa J. Díaz como Asistente Ejecutiva del Concejal Raúl de Jesús (De Jesús)

  22. 20 & 36 Wolcott Street. Approval to sell City-owned land at 20 and 36 Wolcott Street to Pope Park Zion LLC for $11,000 for construction of two 2-family homes. (Segarra)

    20 & 36 Calle Wolcott. Aprobación para vender un edificio propiedad de la Ciudad en el 20 y 36 de la Calle Wolcott a Pope Park Zion LLC por $11,000 para la construcción de 2 casas multifamiliares. (Segarra)

  23. Child Protection. Resolution recognizing the importance of identifying and phasing out dangerous toxic chemicals in children’s products and supporting legislation to address this issue. (Jennings, Cruz, Anderson, MacDonald) (also see #9)

    Protección de niños. Resolución que reconoce la importancia de identificar y sacar de circulación, químicos tóxicos en productos para niños y que apoya la creación de leyes para enfrentar esta situación. (Jennings, Cruz, Anderson, MacDonald) (Ver #9)

  24. Hiring Freeze. Resolution requiring that no City positions be filled without Council approval and that no overtime be worked unless approved by Council. (Kennedy)

    Congelamiento de nuevos contratos. Resolución que requiere que ninguna posición vacante en la ciudad, sea llenada sin aprobación del Concejo Municipal y que no se trabajen horas extras a menos que sean aprobadas por el Concejo. (Kennedy)

  25. Constable. Appointment of Radares Vasquez as a Constable. (Kennedy)

    Constable. Nombramiento de Radares Vasques como Constable. (Kennedy)

If you have any questions about the agenda, please email Linda Bayer at Htfd2000@aol.com or Fernando Marroquin at Marrf001@hartford.gov . The Bilingual Council Preview/Review is a joint project of Hartford 2000, the Hartford Public Library, and the Office of Councilman Joel Cruz, Jr.

Si usted tiene alguna pregunta acerca de la agenda, por favor envie un correo electronico a Linda Bayer, Htfd2000@aol.com y en Español a Fernando Marroquin, Marrf001@hartford.gov . La Agenda Bilingüe de las reuniones del Concejo Municipal es un proyecto de Hartford 2000, la Biblioteca publica de Hartford y la Oficina del Concejal Joel Cruz, Jr.

| Last update: September 25, 2012 |
     
Powered by Hartford Public Library  

Includes option to search related Hartford sites.

Advanced Search
Search Tips

Can't Find It? Have a Question?